Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

Publié le par B.Lamb

Darren Hayes, né en 1972 à Brisbane en Australie, est connu pour être l’ancien leader du groupe Savage Garden, célèbre à la fin des années 90, notamment pour le titre ‘Truly, Madly, Deeply’.

Savage Garden n’était composé que de 2 membres : Darren Hayes, chanteur, auteur et compositeur et Daniel Jones, guitariste, compositeur et producteur. Ensemble, ils ont vendu 23 millions d’albums (‘Savage Garden’ en 1997 et ‘Affirmation’ en 1999.)

Daniel Jones vivait mal la célébrité et préférait travailler dans l’ombre comme producteur tandis que Darren souhaitait poursuivre sa carrière d'auteur-interprète. Le groupe s’est donc séparé en 2001.

Depuis, Darren a sorti 5 albums en solo:

*'Spin' en 2002: cet album est un album essentiellement pop, dans la lignée de ce que Darren faisait avec Savage Garden. Il est emmené par le titre envoûtant ‘Insatiable’.

*'The Tension and The Spark' en 2004: cet album beaucoup plus sombre, suite à une dépression de Darren, intègre des sons plus électroniques et brille par la qualité des paroles. L’artiste n’a pas pour autant perdu son grand sens de l’humour comme on peut le voir dans le clip hilarant de 'Pop!ular'.

*'This Delicate Things We’ve Made' en 2007: double album conceptuel surfant sur le thème du voyage dans le temps et l’imagerie de la littérature victorienne, il comporte aussi de nombreux morceaux pop-électro. Dans le titre 'Neverland', Darren revient sur son enfance difficile déjà évoquée dans le titre Two Beds and A Coffee Machine’ (sur l’album ‘Affirmation). Il y fait allusion à son père alcoolique et violent.

*'We Are Smug' en 2009: album conceptuel très électro en duo avec son collaborateur et producteur Robert Conley. A sa sortie, il était disponible en téléchargement gratuit uniquement.

*'Secret Codes and Battleships' en 2011: album qui le fait renouer avec des sons plus pop mais toujours avec cet univers onirique qui fait sa particularité.

Côté vie privée, Darren a d’abord été marié à son amie d’enfance Colby Taylor entre 1994 et 2000. Ils se sont séparés en bons termes.
Darren a ensuite vécu une période difficile d’acceptation de lui-même qui l’a finalement conduit à faire son coming-out au début des années 2000.
En 2006, il s'est pacsé à Londres avec le réalisateur en animation Richard Cullen et ils se sont mariés en 2013 en Californie où ils vivent désormais.
Darren supporte la lutte contre l’homophobie.

Les influences musicales de Darren sont très variées mais trouvent essentiellement leur source dans la musique pop des années 80, notamment Madonna, Prince, Depeche Mode mais surtout Michael Jackson dont il est le plus grand fan.
Darren est aussi un fan absolu de Star Wars !

Présentation

Publié dans Présentation

Partager cet article
Repost0

Discographie

Publié le par B.Lamb

Discographie

Publié dans Discographie

Partager cet article
Repost0

2005, This Side Of Me

Publié le par B.Lamb

(1997 B-Side)

2005, THIS SIDE OF ME (1997 B-Side)
Paroles et musique: Darren Hayes, Daniel Jones
Production: Savage Garden

I want to move in time with you
Je veux bouger en rythme avec toi
I want to breathe in rhyme with you
Je veux que ma respiration rime avec la tienne
I want to feel the deepest kiss
Je veux resentir le plus profond des baisers
And I want to know you feel like this
Et je veux savoir que tu ressens la même chose

{REFRAIN:}
For just one time, one time

Rien qu'une seule fois, une seule fois
Let my body do what it feels
Laisse mon corps faire ce qu'il veut
For just one time, one time
Rien qu'une seule fois, une seule fois
Let this fantasy becomes real
Laisse ce fantasme devenir réel
'cause I'm not afraid to let you see this side of me
Parce que je n'ai pas peur de te montrer ce côté de moi

I want to feel your hand in mine
Je veux sentir ta main dans la mienne
And I want to feel that rush in my spine
Je veux sentir ce frisson dans mon dos
I want to wear the scent of you
Je veux porter ton parfum
And do all the things you want me to
Et faire toutes les choses que tu veux de moi

{REFRAIN}

I feel the danger, the separation
Je sens le danger, la séparation
I want to take your invitation
Je veux accepter ton invitation
This separation it's all around
Cette séparation est partout
I need this side of me
J'ai besoin de ce côté de moi
This side of me
Ce côté de moi
This side of me
Ce côté de moi

I want to move in time with you
Je veux bouger en rythme avec toi
I want to breathe in rhyme with you
Je veux que ma respiration rime avec la tienne

I want to stitch my clothes in sin
Je veux coudre mes vêtements dans le pécher
And in the dark
Et dans le noir
I want to find that door and go within
Je veux trouver cette porte et entrer

{REFRAIN}

Well I'm not afraid to let you see this side of me
Non je n'ai pas peur de te montrer ce côté de moi
This side of me
Ce côté de moi
This side of me

Ce côté de moi

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, Fire Inside The Man

Publié le par B.Lamb

(1996 B-Side)

2005, FIRE INSIDE THE MAN (1996 B-Side)
Paroles et musique: Darren Hayes, Daniel Jones
Production: Savage Garden

{REFRAIN:}
Woman I need your guiding hand

Femme j'ai besoin que tu me guides
Show me the way to the promised land
Montre-moi le chemin vers la terre promise
The fever that burns in my heart
La fièvre qui brûle dans mon coeur
You're the fire inside the man
Tu es le feu à l'intérieur de l'homme
Yes you are
Oui c'est vrai

Whenever I feel like
Chaque fois que j'ai envie
Just giving up
D'abandonner
Whenever my dreams just fade away
Chaque fois que mes rêves s'évanouissent
I just return to my heart
Je retourne vers mon coeur
'cause I know that I'll find you there
Parce que je sais que je t'y trouverai
Yes I will
Oui c'est vrai

And when the world is closing in
Et quand le monde se referme sur moi
You come save me once again
Tu viens me sauver encore une fois

{REFRAIN}

There's never been a boy
Il n'y a jamais eu de garçon
Who's luckier
Plus chanceux
There's never been more grateful man
Il n'y a jamais eu d'homme plus reconnaissant
And though I don't show it a lot
Et même si je ne le montre pas beaucoup
I know what I've got with you
Je sais ce que j'ai avec toi
Yes I do
Oui c'est vrai

{REFRAIN}

And if there's a storm that's close at hand
Et si une tempête se rapproche
You'll push it away, you'll understand
Tu la repousseras, tu comprendras
And I'll do anything
Et je ferais tout
Just to please you
Pour te satisfaire
I'll do anything
Je ferais tout
Just to know that I can hold on to you
Pour savoir que je peux me raccrocher à toi

Whenever I feel like
Chaque fois que j'ai envie
Just giving up
D'abandonner
Whenever my dreams just fade away
Chaque fois que mes rêves s'évanouissent
I just return to my heart
Je retourne vers mon coeur
'cause I know that I'll find you there
Parce que je sais que je t'y trouverai
Yes I will
Oui c'est vrai

'Cause woman I need it
Parce que femme j'en ai besoin
Oh woman I need it
Oh femme j'en ai besoin
Oh woman I need it
Oh femme j'en ai besoin
Oh I need it
Oh j'en ai besoin
Oh I need your guiding hand
Oh j'ai besoin que tu me guides

{REFRAIN X2}

You are
C'est vrai

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, Love Can Move You

Publié le par B.Lamb

(1998 B-Side)

2005, LOVE CAN MOVE YOU
Paroles et musique: Darren Hayes, Daniel Jones
Production: Savage Garden

Get me through the heart of the freeway
Sors-moi du coeur de l'autoroute
I got to see the lights up in New York City
Il faut que je vois les lumières de New York City
I'm so close I think I can hear the sound
Je suis si proche je crois que je peux entendre le son
Of the taxis sirens symphony
De la symphonie des sirènes des taxi
Don't you want to feel amazing?
Ne veux-tu pas te sentir exceptionnel?
Baby you know I do
Baby tu sais moi si
You get back ten times what you give freely
Tu reçois dix fois ce que tu donnes gratuitement
Like my mamma told me
Comme ma maman me disait

{REFRAIN:}
Love can move you

L'amour peut te changer
Take you deeper every time
Te toucher plus profondément à chaque fois
Can make the darkest moments
Il peut faire que les plus sombres moments
Feel like heaven's come alive
Ressemblent au Paradis sur terre
Love can move you
L'amour peut t'emmener
To a place inside your heart
Dans un endroit de ton coeur
Where you can fear no evil
Où tu ne peux craincre aucun mal
Acceptance is a natural part of life
L'acceptation est une partie naturelle de la vie

Get me to the heart of the subway
Emmène-moi au coeur du métro
Creepin' like a snake into New York city
Pour me glisser comme un serpent dans New York City
I'm so close I think I can see those lights
Je suis si proche je crois que je peux voir les lumières
Let the sun get closer to the ground
Laisse le soleil se rapprocher du sol
Don't you want to feel amazing?
Ne veux-tu pas te sentir exceptionnel?
Baby you know I do
Baby tu sais que moi si
You get back ten times what you give freely
Tu reçois dix fois ce que tu donnes gratuitement
Like my mamma told me
Comme ma maman me disait

{REFRAIN}

It's about the one thing
Il ne s'agit que d'une seule chose
It's about the one thing
Il ne s'agit que d'une seule chose
Not about the kind of shoes your wearing
ça n'a rien à voir avec le genre de chaussures que tu portes
Not about religion
ça n'a rien à voir avec la religion

And I breathe the love you've given
Et je respire l'amour que tu m'as donné
And I feel the love you've hidden
Et je sens l'amour que tu as caché
Though it's cold down here well I can honestly say
Bien qu'il fasse froid ici et bien je peux honnêtement dire
I can still say
Je peux toujours dire
That love can move you
Que l'amour peut te changer
That love can move you baby
Que l'amour peut te changer baby
Love can move you
L'amour peut te changer
You know that love can move you too child
Tu sais que l'amour peut te changer aussi cher enfant

{REFRAIN}

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, I'll Bet He Was Cool

Publié le par B.Lamb

(1997 B-Side)

Live (1997)

2005, I'LL BET HE WAS COOL (1997 B-Side)
Paroles et musique: Darren Hayes, Daniel Jones
Production: Savage Garden

You know every once in a while
Vous savez de temps en temps
I shoot the breeze I spend my time
Je taille une bavette, je prends mon temps
I talk about silly things
Je parle de choses stupides
I like to talk about Jesus Christ
J'aime parler de Jésus Christ
Cos I wonder what would happen if He passed you by
Parce que je me demande ce qu'il se passerait si vous le croisiez
Would you be scared?
Est-ce que vous auriez peur?
Would you believe in Him?
Est-ce que vous croiriez en lui?
Would you bust your asses to get him institutionalised?
Est-ce que vous vous casseriez le cul pour qu'il soit institutionnalisé?

Well, I bet he'd be cool
Et bien je parie qu'il serait cool
I bet He be damn good looking
Je parie qu'il serait incroyablement beau
I bet that He smelt divine
Je parie qu'il sentirait divinement bon
I'm not talking about Calvin Klein's Obsession
Je ne parle pas d'Obsession de Calvin Klein
Just one of those people smell good all the time
Juste d'une de ces personnes qui sentent bon tout le temps
There's no reason why
Sans qu'on sache pourquoi

What would He wear
Qu'est-ce qu'il porterait?
Would He wear Tommy Hilfiger?
Est-ce qu'il porterait du Tommy Hilfiger?
Or prefer Urban Outfitted?
Ou est-ce qu'il préfèrerait Urban Outfitted?
I don't think so
Je ne pense pas
Well, I bet He liked Gaultier
Et bien je pense qu'il aimerait Gaultier
But you'd never find him in it
Mais que vous ne le verriez jamais en porter
I bet He liked Gaultier
Je parie qu'il aimerait Gaultier

{REFRAIN:}
Lord I need your protection

Seigneur j'ai besoin de ta protection
Spend some time in my direction
Accorde moi de ton temps
I need your protection
J'ai besoin de ta protection
Spend some time in my direction
Accorde moi de ton temps
I need your protection
J'ai besoin de ta protection
Spend some time in my direction
Accorde moi de ton temps

You know every once and a while
Vous savez de temps en temps
I shoot the breeze I spend my time
Je taille une bavette, je prends mon temps
I talk about silly things
Je parle de choses stupides
And tonight I'd like to talk to you about Jesus Christ
Et ce soir j'aimerais vous parler de Jésus Christ
'Cos I wonder how you'd deal if He just passed you by
Parce que je me demande comment vous réagiriez si vous le croisiez?
I bet he'd be a star
Je parie que ce serait une star
I bet my Star Wars figures He would be a movie star
Je parie mes figurines Star Wars qu'il serait une star de films
A Quentin Tarantino next-big-thing
Le prochain gros truc de Quentin Tarantino
Prima donna, then he'd appear on Oprah
Une prima donna, qui apparaîtrait ensuite chez Oprah
But you know what? I don't think so
Mais vous savez quoi? Je ne pense pas

Could you imagine him hanging Piccadilly Circus
Pouvez-vous l'imaginer traîner sur Piccadilly Circus
Time Square, the Walk of Fame
Time Square, le Walk Of fame
At Christie's He could easily become a regular
Chez Christie il pourrait facilement devenir un habitué
D'you know what? I don't think so
Vous savez quoi? Je ne pense pas
I bet my Speeder Bike he'd turn his back on all of that
Je parie mon Speeder qu'il tournerait le dos à toutes ces choses

{REFRAIN}

Some people have just got it
Certaines personnes ont compris
You know like standing next to Elvis Presley
Vous savez, comme vous tenir à côté d'Elvis Presley
Well then multiply that feeling by 1 million
Et bien multipliez ce sentiment par 1 million
And you know what I'm talking about
Et vous saurez de quoi je parle
Well I'll bet He was cool
Et bien je parie qu'il était cool
Man I bet that cat was so damn good looking
Punaise je parie que ce petit chat était incroyablement beau

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, I Don't Care

Publié le par B.Lamb

(2000 B-Side)

2005, I DON'T CARE (2000 B-Side)
Paroles et musique: Darren Hayes, Daniel Jones
Production: Savage Garden

I ride this train
Je prends ce train
In the windswept afternoon
En cet après-midi balayé par le vent
And the sunlight warms the faces
Et la lumière du soleil rechauffe les visages
Of the faithless who are waiting
Des désabusés qui attendent
I ride this train
Je prends ce train
But I need a conversation
Mais j'ai besoin d'une conversation
Mozambique or was it Veronique?
Le Mozambique ou bien Veronique?
How about you pick the subject
Et si vous choisissiez le sujet
And I'll listen to you?
Et je vous écouterez?

{REFRAIN:}
People tell me that I feel too much

Les gens me disent que je suis trop sensible
But I don't care, I don't care
Mais ça m'est égal, ça m'est égal
People tell me that I need too much
Les gens me disent que j'ai trop de besoins
But I don't care, no I don't care
Mais ça m'est égal, ça m'est égal

I ride this train
Je prends ce train
In a dream-like state of mind
Dans un état d'esprit rêveur
Through a field of frozen memories
A travers un champs de souvenirs gelés
Imagination's racing
Mon imagination s'emballe
I ride this train
Je prends ce train
But I need to make connections
Mais j'ai besoin de me connecter
No I wasn't staring
Non je ne vous fixais pas
I was only trying
J'essayais seulement
To get some substance
De trouver de la substance
To get some meaning
De trouver du sens

{REFRAIN}

{REFRAIN2:}
People tell me that I feel too much
Les gens me disent que je suis trop sensible
Oh no cause I don't care
Oh non parce que ça m'est égal
No I just don't care anymore
Non, désormais ça m'est égal
As I ride this train
Tandis que je prends ce train

{REFRAIN}

{REFRAIN2}

As I ride this train
Tandis que je prends ce train
People tell me that I feel too much
Les gens me disent que je suis trop sensible
As I ride this train
Tandis que je prends ce train
Keep on riding this train
Je continue de prendre ce train
People tell me that I need too much
Les gens me disent que j'ai trop de besoins

As I ride this train
Tandis que je prends ce train
As I ride this train
Tandis que je prends ce train
People tell me that I feel too much
Les gens me disent que je suis trop sensible
People tell me that I need too much

Les gens me disent que j'ai trop de besoins

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, California

Publié le par B.Lamb

2005, CALIFORNIA
Paroles et musique: Darren Hayes, Robert Conley
Production: Darren Hayes, Robert Conley

I got a cottage with a sea view
J'ai un cottage avec vue sur la mer
I got a regular summer tan
J'ai régulièrement un bronzage estival
I've been working up the courage to call you all year, ouh
J'ai essayé de trouver le courage de t'appeller toute l'année
But there's nothing I can say
Mais je n'arrive pas à parler
And there are no good words left anyway
Et il n'y a plus de mots appropriés de toute façon
Besides people are cruel and the world still moves without you, ouh
A côté de ça les gens sont cruels et le monde continue de bouger sans toi

{REFRAIN:}
Welcome to my californian home

Bienvenue dans ma maison californienne
You don't have to call me
Tu n'as pas besoin de m'appeller
You can leave when you want
Tu peux partir quand tu veux
There's a picture by my bed
Il y a une photo à côté de mon lit
And there's a light in your eyes
Et il y a une lumière dans tes yeux
I don't know
Je ne sais pas
Well I don't know
Oui je ne sais pas
Why you still feel alone
Pourquoi tu te sens toujours seul

And we were dying from the get-go
Et nous mourrions depuis le début
I was dreaming but you never believed
Je rêvais mais toi tu n'y a jamais cru
I was trying to fit myself in the spaces between, ouh
J'essayais de me faire une place dans le vide entre nous
And you were kind and sometimes cruel
Et tu étais gentil et parfois cruel
You said all the world's love couldn't satisfy you
Tu disais que tout l'amour du monde ne pourrait te satisfaire
And nothing could have hurt me as much as the truth, ouh
Et rien n'aurait pu me blesser plus que la vérité
Darling
Darling

{REFRAIN}
Tell me cause i wanna find out

Dis-moi parce que je veux savoir
Do you still feel alone?
Est-ce que tu te sens toujours seul?

Love is elusive when you search for it
L'amour est insaisissable quand tu le cherches
And don't I know
Et je ne sais pas
Happiness sometimes it just creeps in
Parfois le bonheur se glisse simplement
And don't I know it
Et je ne le connais pas
I'm going crazy I've been wondering
Je deviens fou, je me demande
Do you still feel alone?
Est-ce que tu te sens toujours seul?

I need to find
J'ai besoin de trouver
Some kind of peace of mind
Un peu de paix
I need to find
J'ai besoin de trouver...

I've got a cottage with a sea view
J'ai un cottage avec vue sur la mer
I've got a regular summer tan
J'ai régulièrement un bronzage estival
I know that I deserve more
Je sais que je mérite plus
But I still want you
Mais je te veux encore

{REFRAIN}
Tell me cause I wanna find out

Dis-moi parce que je veux savoir
Do you still feel
Est-ce que tu as toujours des sentiments

Welcome to my California
Bienvenue dans ma Californie
Even though I'm no good for ya
Même si je ne suis pas celui qu'il te faut
There's a part of me still waiting for ya
Il y a une part de moi qui t'attend encore
Welcome to my happy ending
Bienvenue dans ma fin heureuse
Even though it's fun pretending I know
Même si c'est drôle de faire semblant je sais
I know you can't look back
Je sais que tu ne peux pas regarder en arrière
You can never go back
Tu ne pourras jamais revenir en arrière

(Welcome to my Californian home)
(Bienvenue dans ma maison californienne)
I know you can never go back again
Je sais que tu ne pourras jamais revenir
(Welcome to my Californian home)
(Bienvenue dans ma maison californienne)
I know you can never go back again
Je sais que tu ne pourras jamais revenir
(Welcome to my Californian home)
(Bienvenue dans ma maison californienne)
I know you can never go back
Je sais que tu ne pourras jamais revenir
I know it
Je le sais
I need to find out do you still feel?
Je dois savoir si tu as toujours des sentiments?

Welcome to my California
Bienvenue dans ma Californie
Even though I'm no good for ya
Même si je ne suis pas celui qu'il te faut
Deep inside there's a piece of me
Au fond il y a une part de moi
There's a piece of me
Il y a une part de moi
Still waiting for you to come home
Qui attend toujours que tu reviennes à la maison

(Welcome to my Californian home)
(Bienvenue dans ma maison californienne)
I know you can never look back
Je sais que tu ne pourras jamais regarder en arrière
You can never look back again
Tu ne pourras plus jamais regarder en arrière
But tell me cause i wanna find out
Mais dis-moi parce que je veux savoir
Do you still feel alone? Oh no no
Est-ce que tu te sens toujours seul? Oh non non
Do you still feel alone? Oh no no
Est-ce que tu te sens toujours seul? Oh non non

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, So Beautiful

Publié le par B.Lamb

Clip de So Beautiful

2005, SO BEAUTIFUL
Paroles et musique: Darren Hayes, Robert Conley
Producteurs:
Darren Hayes, Robert Conley

Whether I'm right or wrong
Que j'ai raison ou tort
There's no phrase that hits
Je ne trouve pas les mots
Like an ocean needs the sand
Comme un océan qui a besoin du sable
Or a dirty old shoe that fits
Ou une vieille chaussure sale qui nous va
And if all the world was perfect
Et si le monde entier était parfait
I would only ever want to see your scars
Je ne voudrais voir que tes cicatrices
You know they can have their universe
Tu sais qu'ils peuvent avoir leur univers
We'll be in the dirt designing stars
Nous trainerons dans la boue à dessiner des étoiles

{REFRAIN:}
And darling you know
Et darling tu sais

You make me feel so beautiful
Tu me fais me sentir si beau
Nowhere else in the world I wanna be
Je ne veux être nulle part ailleurs
You make me feel so beautiful
Tu me fais me sentir si beau

Whether I'm up or down
Que j'aille bien ou mal
There's no crowd to please
Il n'y a pas de spectateurs à satisfaire
I'm like a faith without a clause
Je suis comme une foi sans clause
To believe in it
Pour y croire
And if all the world was smiling
Et si le monde entier souriait
I would only ever want to see your frown
Je ne voudrais voir que ton froncement de sourcils
You know they can sail away in sunsets
Tu sais qu'ils peuvent naviguer vers le coucher de soleil
We'll be right here stranded on the ground
Nous serons ici même échoués sur le sol
Just happy to be found
Juste heureux de s'être trouvés

{REFRAIN}

I have lost my illusions, I have drowned in your words
J'ai perdu mes illusions, je me suis noyé dans tes paroles
I have left my confusion to a cynical world
J'ai laissé ma confusion à un monde cynique
I am throwing myself at things I don't understand
Je me jette dans des choses que je ne comprends pas
Discover enlightenment holding your hand
J'ai découvert l'illumination en serrant ta main

You are
Tu es
So beautiful
Si beau

{REFRAIN X3}

Yeah, darling you know
Oui darling tu sais
You are beautiful, you are, you are
Tu es beau, tu l'es, tu l'es
You are so beautiful
Tu es si beau

2005, So Beautiful

Publié dans Chansons

Partager cet article
Repost0

2005, Truly Madly Completely: The Best of Savage Garden

Publié le par B.Lamb

Publié dans Discographie

Partager cet article
Repost0

1 2 3 4 5 6 7 > >>